两小儿辨日文言文翻译(20字)
翻译。一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么缘故;一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”翻译孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。”另一个小孩儿认为日出时离人远,而中午时离人近。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”翻译如下:孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么缘故。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。”另一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人远些,而到中午的时候距离人近。
文言文20字带翻译赏析
1、、翻译:年纪随同时光而疾速逝去,意志也随岁月而消失,于是渐渐枯零凋落,大多对社会没有任何贡献,可悲地守着贫寒的居舍,(那时后悔)哪来得及!(10)、(译文)夸父追赶太阳,追至太阳身边,因炎热而口渴,喝干了江河仍嫌不足,于是,欲饮沼泽之水,未等喝到,不幸渴死。
2、忍经—含垢匿瑕 晋陈骞,沉厚有智谋,少有度量,含垢匿瑕,所在存绩 晋朝的陈骞沉稳宽厚,有智谋,少年时就很有度量,能够忍受羞辱,替别人掩盖果实,他在做官的地方都留下好政绩。他之因此能在地方留下很好的政绩,是由于他为人又度量,能够忍让他人的过失缺点。
3、~~~最短20则文言文加翻译,速求 乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。
4、、(译文)夸父与太阳竞跑,追到太阳下山的地方,他感到口渴了,想喝水,便到黄河、渭水去喝水,可黄河、渭河的水不够喝,就到北面的大湖喝水,还没到那儿就渴死了,他丢弃的拐杖化作了桃林。陋室铭(原文)山不在高,有仙则名。
求十篇30字以内的文言文翻译
1、梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。
2、又好又短的文言文及翻译 篇一 公而忘私 原文 郭子仪初与李光弼俱为安思顺牙将,不相能,虽同席不交谈。后子仪代思顺为将,光弼恐见诛,乃跪请曰:“死所甘心,但乞 妻子。
3、孔子到东方游历,看见两个小孩在争辩,问他们缘故。一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为正午时距离人近。
4、下面内容是十篇超级简短的文言文带翻译,一起往下看看: 范仲淹有志于天下 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。
5、片段文言文翻译 大抵观书先须熟读,使其言皆出于吾之口。继以精思,使其意皆若出于吾之心,接着可以有得尔。……古人云:“读书千遍,其义自见。”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。余尝谓,读书有三则,谓心到、眼到、口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪①。
两小儿辩日文言文翻译20字?
翻译。一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么缘故;一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”翻译如下:孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么缘故。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。
《两小儿辩日》文言文简短翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的缘故。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,中午时离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起时离人远,中午时离人近。
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”翻译孔子去东方,遇间两个小孩在争论。便问他们争论的缘故。一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(此处念“智”)乎?”注释:(1)游:游学,游历。
两小儿辩日的译文是:孔子遇两童争辩太阳远近,无法决断。具体翻译如下: 孔子东游:孔子向东游历。 见两小儿辩日:看见两个小孩在争论太阳。 一儿认为日出近,日中远:一个小孩认为太阳刚出来时离人近,中午时离人远。 一儿认为日出远,日中近:另一个小孩认为太阳刚出来时离人远,中午时离人近。
文言文大全短篇20字加翻译
、弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的进修,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起进修下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是由于他的智力比别人差吗?说:不是这样的。
~~~最短20则文言文加翻译,速求 乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。
文言文20字带翻译
、阙处(quē)襄陵(xiāng)绝巘(yǎn)(9)、翻译:年纪随同时光而疾速逝去,意志也随岁月而消失,于是渐渐枯零凋落,大多对社会没有任何贡献,可悲地守着贫寒的居舍,(那时后悔)哪来得及!(10)、(译文)夸父追赶太阳,追至太阳身边,因炎热而口渴,喝干了江河仍嫌不足,于是,欲饮沼泽之水,未等喝到,不幸渴死。手杖弃于路边,竞长成一片桃林。
~~~最短20则文言文加翻译,速求 乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。
文言文及翻译:炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。译文:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。齐宣王使人吹竽,必三百人。