杨索才辩无双,至若斟酌古今,助我宣化,非威之匹也的意思
文:杨素的才辩,天下无双,至于说到古今得失,帮助我宣扬教,是无法与苏威匹敌的。
马骏者远驰舟大者任重这句话的出处在哪
自《隋书卷四十一 列传第六 苏威》。《隋书》是1997年中华书局重新出版的图书,作者是魏征。原文:苏威字无畏,京兆武功人也。高颎屡言其贤,高祖亦素重其名,召之。及至,引入卧内,与语大悦。拜太子少保,俄兼纳言、民部尚书。威上表陈设,诏曰:“舟大者任重,马骏者远驰。
大者任重,马骏者远驰的意思是:大船能运重负,骏马能行远路。此句出自《隋书卷四十一 列传第六 苏威》,原文节选如下:威上表陈设,诏曰:“舟大者任重,马骏者远驰。以公有兼人之才,无辞多务也。”译文:苏威上书陈情辞让,高祖下诏说“大船当负荷重载,骏马当长途奔驰。
颍屡言其贤高祖亦素重其名召之及至引入卧内与语大悦拜太子少保,俄兼纳言、民部尚书。威上表陈让,诏曰:“舟大者任重,马骏者远驰。以公有兼人之才,无辞多务也。”威乃止。初,威父在西魏,以国用不足,为征税之法,颇称为重。既而叹曰:“今所为者,正如张弓,非平世法也。
上表陈设,诏曰:“舟大者任重,马骏者远驰。 以公有兼人之才,无辞多务也。”威乃止。 初,威父在西魏,以国用不足,为征税之法,颇称为重。既而叹曰:“今所为者,正如张弓,非平世法也。 后之君子,谁能弛乎?”威闻其言,每以为己任。至是,奏减赋役,务从轻典,上悉从之。
高颎历史评价
颎的功绩无数,执政长达二十年,赢得了朝野内外的广泛尊重,政绩显著,社会稳定。他的贡献使得隋朝达到了繁荣昌盛的顶峰,被誉为真正的宰相。然而,当他被冤杀后,天下人心中无不感到痛惜,至今仍有人为其鸣冤。高颎的奇策密谋以及对时政的改进,因其本人的低调,世人鲜有知晓。
颎,作为历史上的一位杰出人物,他的身影在隋代政坛熠熠生辉。他的执政生涯长达二十年,深受朝野的推崇和信赖,无人异议,成就了隋代的繁荣稳定,被誉为真正的宰相。他的智谋和政策对隋朝的统一与进步起到了决定性的影响,然而不幸的是,在他的被冤杀之后,世人的哀痛和对他的怀念经久不息。
了这么多,高颎以其卓越的政治才能、显著的军事贡献、有力的经济改革以及高尚的品德,成为了隋朝第一厉害的功臣。他的事迹和贡献在隋朝历史上留下了浓墨重彩的一笔。
杨坚:“公识鉴通远,器略优深,出参戎律,廓清淮海,入司禁旅,实委心腹。自朕受命,常典机衡,竭诚陈力,心迹俱尽。此则天降良辅,翊赞朕躬,幸无词费也。” 李世民:“朕比见隋代遗老,咸称高颎善为相者,遂观其本传,可谓公平正直,尤识治体。
颎,历史上被誉为第一名臣,其早年便展现出过人的才智和器度。他出身北齐高宾家,因避难投奔北周,被大司马独孤信引入幕僚,并赐姓独孤。高颎才智出众,十七岁时即被齐王宇文宪录用为记室,后来在北周武帝时期,因功绩晋升为开府。宣帝时期,他随越王宇文盛平定了隰州的稽胡叛乱。

